domingo, 29 de marzo de 2009

너에게 (To You)

domingo, 29 de marzo de 2009
Ya era hora señores!

Me reservé el tiempo necesario para hablar, sin duda alguna, y pidiendo disculpas de la subjetividad de esta entrada, de la mejor canción de Seo Taiji.

"To You" se encuentra en segundo disco de Seo tiaji & Boys. De esta canción, podemos contar muchas versiones, entre la clásica, la Nu Metal (tocada por primera vez en el disco 6), y las variaciones de los conciertos (que vendrían a ser variaciones de la versión clásica, Nu Metal o una extraña combinación de los dos géneros).

La letra llama mucho la atención, ya que trata de una despedida... desde un punto de vista diferente.

Mejor júzguenla ustedes mismos.

너에게 (To You)

(Even if you say you love me now, dear,
A pesar que dices que me quieres,
I'm afraid, might be only for now.
Tengo miedo, tal vez sólo por ahora.
Because... hmm... let me tell you...)
Porque... hmm... déjame decírtelo...)

You may not understand me, who just smile at your words
Tal vez no me entiendas, dado a que sólo sonrío a tus palabras
I like all of you, but the fear gets me down.
Me encantas, pero el miedo me deprime.
Too many thoughts are interrupting you
Muchos pensamientos te interrumpen
Still you smile at me, For which I only say thank you
A pesar de ello, me sonries, por lo cual sólo puedo decir gracias
You still have a pretty innocent spirit
Aun conservas un bonito espíritu inocente
I don't know why, but everything's so hard for me...
No sé por qué, pero todo es muy difícil para mi...

This world will change, definitely, And so will our thoughts
Este mundo cambiará, definitivamente, y también lo harán nuestras ideas
Don't you see there are only difficult things for us?
No ves que sólo hay dificultades entre nosotros?
Sometimes I look away from your lovely eyes...
A veces desvio la mirada de tus tiernos ojos...
Do you feel it? But it's never because I don't like you.
Lo has sentido? Pero, no es porque no te quiera.

Since I began to see you, Worries have been growing in my mind
Desde que comencé a verte, las preocupaciones han ido creciendo en mis pensamientos
After I began to like you, I only sigh when thinking of you
Desde que comenzaste a gustarme, sólo suspiro al pensar en ti
Your lovely eyes made me feel happy
Tus tiernos ojos me hicieron feliz.

When I held your hands, I used to dream a dream;
Cuando tomé tus manos, Solía soñar un sueño;
When you kissed me on my cheek,
Cuando me besaste en la mejilla,
The whole world seemed to be mine
Todo el mundo parecía pertenecerme

So I wanted just to hold you. But, in this world...
Asi que, sólo quería tenerte conmigo. Pero, en este mundo...

There are still too many things
Aun hay muchas cosas todavía
Standing right before you
que se encuentran justo antes de ti.
Don't you see?, everything is difficult
No lo ves?, Todo es complicado
You will be faced with new lives,
Te enfrentarás a nuevas vidas,
and they all will turn their eyes to you; can't you see?
y todas ellas volcarán sus ojos en ti, no puedes verlo?

Can you follow the thinking behind this?
Puedes seguir el pensamiento detrás de todo esto...?
I only hope not to have your little heart hurt...
Sólo espero no haber lastimado tu corazón...

Adults are constantly telling me
Los adultos me dicen constantemente
That I still have a lot more to learn...
Que aun tengo muchas cosas que aprender...

Multimedia

To You - Original MV

To You - '93 Last Festival

Recomiendo ver este video, es increíble...

To You - '01 Taiji Hwa (Nu Metal Ver.)

To You - '04 Version (Zero Tour)